صَدرت مؤخراً عن دار توبقال للنشر، وبدعم من المركز الفرنسي للكتاب، الترجمةُ العربية لمُؤلَّف موريس بلانشو كتابة الفاجعة، ترجمة عز الدين الشنتوف. ومما ورد على ظهر الغلاف: لا أحد يتوقع الفاجعة قبلَ وقوعها: ولا أحد يعرفها حين تقع: لأن الفاجعةَ التي قلبتْ كلمة وجود، لم تحدث ولم تتحقق، ما دامت لم تبدأ بعدُ: وردةٌ مبرعمةٌ. قد تكونُ الكتابة الشذريةُ الخطرَ ...
أكمل القراءة »